- 2369 Views
- Digital
Der Power Translater 16 Professional & wie Sie diesen nutzen können
Deutsch wird von ungefähr 100 Millionen Menschen aus der Welt gesprochen. Sie ist zwar regional gesehen auf die DACH-Länder beschränkt, aber es ist ein gigantischer Markt dreier sehr wohlhabender Staaten. Viele Unternehmen, Webseitenbetreiber und Shopbesitzer beschränken sich auf diese Regionen. Sie kommen oft gar nicht auf die Idee ihre Produkte im gesamten EU-Raum zu verkaufen. Dabei wäre das relativ gut möglich. Denn es gibt jede Menge Software, die bei der Übersetzung helfen kann.
Übersetzung einer Internet-Seite – welche Vorteile hat das?
Manche Anbieter könnten ihre Erzeugnisse theoretisch in jedes Land verkaufen. In den meisten Fällen scheitert es aber an den Sprachkenntnissen. Dabei wäre es so einfach Kunden im Ausland zu gewinnen. Guter Content ist in der Regel schon auf Deutsch vorhanden, die Verkaufskanäle sind bereits optimiert. Wer diese Inhalte in eine andere Sprache übersetzt, der wird quasi sofort von den Suchmaschinen anderer Regionen indexiert. Auf diesem Weg könnten plötzlich auch Bestellungen aus fernen Ländern eintreffen.
Innerhalb der EU lernen im Prinzip alle Menschen Englisch in der Schule. Zudem sprechen 67 Millionen Bürger Französisch, 47 Millionen Spanisch. Vor allem letztere werden zudem in vielen Ländern Afrikas und Südamerikas gesprochen. Auf einen Schlag würde sich Ihr potenzielles Kundenvolumen massiv ausweiten.
Wenn Sie überlegen eine Übersetzung für Ihre Webseite anzufertigen, dann könnten Sie es natürlich mit dem kostenlosen Google Translate versuchen. Allerdings ist die Qualität dieses Tools sehr beschränkt. Sprachen sind eben nicht Googles Spezialgebiet. Alternativ dazu gäbe es eine sehr gute Software, die wir Ihnen vorstellen möchten: „Power Translator“
Der Power Translator im Test
Der Power Translator ist eine der beliebtesten Software-Lösungen für Übersetzung. Es gibt mittlerweile Version 17 auf dem Markt. Sie ist kompatibel mit Windows 10. Alle vorangegangenen Versionen sind leider nur mit Windows 7 / Windows Vista oder Windows XP verwendbar.
Verfügbar sind unterschiedliche Varianten. Mit der Professional-Edition erhalten Sie die Vollversion mit 8 wichtigen Weltsprachen zum Preis von ungefähr 150€. Enthalten sind: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Russisch, Polnisch. Damit ist das Tool ideal für eine Webseitenübersetzung in einige der wichtigsten Sprachen im EU Raum. Wenn Ihnen eine oder zwei Sprachräume ausreichen, denn besteht auch die Option kleinere Pakete zu nehmen. Da wären:
- Deutsch-Englisch
- Deutsch-Französisch
- Deutsch-Italienisch
- Deutsch-Polnisch
- Deutsch-Russisch
- usw.
Ihr Preis liegt jeweils bei circa 50€.
Von der Funktionalität ist die Anwendung sehr intuitiv gehalten. Es gibt ein Textfeld für die Eingabe. Im anderen Feld erscheint die Übersetzung in der gewünschten Zielsprache. Somit können Anwender Internetseiten on-the-fly von einer Sprache in die andere übertragen.
Vorteil einer Übersetzungssoftware
Einen Übersetzer zu engagieren um den Webauftritt multilingual zu gestalten ist für Konzerne kein Problem. Sie haben Geld genug. Wer jedoch in kleineren Kategorien arbeitet, der kann mit einem Übersetzungsprogramm sehr weit kommen. Der Preis fällt nur einmalig an. Danach können Sie mit dem Tool so viele Texte übersetzen, wie Sie möchten. Somit sparen Sie eine Menge Geld.
Die Kompatibilität mit Windows macht sie auf den meisten Rechnern anwendbar. Zudem sind bei manchen Herstellern in den Lizenzen auch noch Updates enthalten. Gelegentlich gibt es auch noch bessere Konditionen, wenn Sie auf die nächste Version updaten.
- Schlagfertigkeit lernen: Techniken für spontane und geistreiche Antworten
- Pferdehaltung, Ställe & Reitanlagen: Orientierungshilfen für Bau und Modernisierung
- Photovoltaik zur Eigennutzung – Photovoltaik – die Komplett-Anleitung für absolute Einsteiger
- Vermögensaufbau durch Immobilien
- Betriebswirtschaft für Führungskräfte – Das Fachbuch